1 00:00:03,999 --> 00:00:10,719 Sajandeid tagasi tekkis India edelarannikul eriline tantsustiil, mis sai nimeks kathakali. 2 00:00:10,720 --> 00:00:17,200 Tähtsamaks osaks on þestid, mis annavad sõnadest paremini edasi rahva iidseid tarkusi. 3 00:00:20,220 --> 00:00:24,900 TRAVANCORE RÄÄKIVAD KÄED 4 00:00:37,820 --> 00:00:46,420 Kes oled sina, kes olen mina? Mis tähendus on sellel maailmal? 5 00:00:46,421 --> 00:00:55,280 Milliseid pingutusi on vaja teha, et seda alles hoida? 6 00:00:55,500 --> 00:01:01,100 Eelnevad põlved palusid oma jumalaid 7 00:01:01,920 --> 00:01:10,005 ja uskusid, et Shiva oma jumaliku tantsuga 8 00:01:10,040 --> 00:01:15,600 loob ja uuendab maailma. 9 00:01:20,930 --> 00:01:25,690 Inimesed hakkasid teda jäljendama. 10 00:01:49,470 --> 00:01:57,755 Tuues ilmsiks sõnad kätega, mis loovad kõik asjad siin ilmas. 11 00:01:57,790 --> 00:02:04,210 Ometi pole rohkem käsi, et luua þestide tantsu. 12 00:02:04,245 --> 00:02:11,000 Tantsu kadhakali, mis annab edasi maailma ilu 13 00:02:11,001 --> 00:02:15,499 ning inimeste ja jumalate hukku. 14 00:02:15,500 --> 00:02:22,000 Legend räägib, et Vankor tõusis ookeanist 15 00:02:22,001 --> 00:02:29,000 pärast lahingut jumalate ja deemonite vahel. 16 00:02:42,920 --> 00:02:50,500 Rudra, mustade jõudude isand, tabas jumalaid ootamatult. 17 00:02:50,501 --> 00:02:57,500 Ja taevas kukkus maa peale ja tähed kustusid. 18 00:03:11,230 --> 00:03:21,229 Ja siis pimedusest, tulespiraali värelevast elu niidistikust 19 00:03:21,560 --> 00:03:29,555 ilmus mitmekäeline jumalanna, metsik naissõdalane Kali. 20 00:03:29,590 --> 00:03:39,589 Meeletuna tormas ta oma pantril Nasratnik deemonitega võitlema. 21 00:04:53,340 --> 00:05:03,339 Ja siis, kattes lahingumüra, kostis karje maalt: "Peatuge! 22 00:05:03,340 --> 00:05:10,400 Te trambite mind nagu hullunud elevandikari! 23 00:05:10,435 --> 00:05:20,434 Te trambite mind puruks! Kui te ei lõpeta sõdu, ma suren." 24 00:06:07,250 --> 00:06:16,370 Ja laskus üle maa vaikus. Sügav vaikus. 25 00:06:17,580 --> 00:06:25,705 Nii et oli kuulda, kuidas avanes lootoseõis. 26 00:06:25,740 --> 00:06:34,800 Ja hirmuäratav naissõdalane muutus õrnaks metskitseks. 27 00:06:35,240 --> 00:06:41,902 Emadele ei sobi hoida käes relvi. 28 00:06:41,903 --> 00:06:43,749 Oo, Maa! 29 00:06:43,750 --> 00:06:53,400 Nüüd hoiab ja kaitseb sind mu armastatud poeg Varuna. 30 00:07:02,180 --> 00:07:07,380 Pea meeles, mu poeg, kõige raskemal tunnil, 31 00:07:07,415 --> 00:07:13,764 kui tunned, et jõud kaob, pead ületama ainult ennast. 32 00:07:13,765 --> 00:07:23,764 Vaid ennast võites suudad sa kurjusest jagu saada ja teenida headust. 33 00:07:35,330 --> 00:07:45,329 Ootamatult, häirides rahu, langesid taas kurjuse jõud maa peale, 34 00:07:45,530 --> 00:07:51,600 tõstes laineid ja käristades kaldaid. 35 00:08:04,580 --> 00:08:09,020 Noormees tundis, et nõrkeb ja hüüdis: 36 00:08:09,055 --> 00:08:17,100 "Oo, Jumalanna Ema ja sina, Maa, kas te kuulete mind? 37 00:08:17,101 --> 00:08:27,100 Andke mulle jõudu ennast ületada ja las mu sõjakirves kuuletub headusele." 38 00:08:31,900 --> 00:08:41,899 Legend räägib, et nii tekkis õitsev kallas Travancore. 39 00:08:43,380 --> 00:08:53,379 Õhk maa kohal on värske ja ere ning maa on kaunis nagu lendlev liblikas. 40 00:08:59,830 --> 00:09:05,800 Aga igavesed küsimused jäävad. 41 00:09:05,801 --> 00:09:15,734 Kes oled sina, kes olen mina? Mis tähendus on sellel maailmal? 42 00:09:15,735 --> 00:09:25,734 Milliseid pingutusi on vaja teha, et seda alles hoida? 43 00:09:57,399 --> 00:10:01,000 Jutustas Pastella